Jump to ContentJump to Main Navigation
Piecing Together the Fragments – Translating Classical Verse, Creating Contemporary Poetry - Oxford Scholarship Online
Users without a subscription are not able to see the full content.

Piecing Together the Fragments: Translating Classical Verse, Creating Contemporary Poetry

Josephine Balmer


This book examines the art of classical translation from the perspective of the practitioner, arguing that translator statements such as prefaces and introductions, should be considered as much a part of creative writing as literary theory. From translating Sappho and other classical women poets, as well as Catullus and Ovid, to poetry collections inspired by classical literature, this book's author discusses her relationship with her source texts and uncovers the various strategies and approaches she has employed in their transformations into English. In particular, the book reveals how the n ... More

Keywords: classical translation, classical literature, classical poetry, Catullus, Sappho, Ovid, classical women poets, translation strategies, creativity and scholarship, contemporary poetry

Bibliographic Information

Print publication date: 2013 Print ISBN-13: 9780199585090
Published to Oxford Scholarship Online: January 2014 DOI:10.1093/acprof:oso/9780199585090.001.0001


Affiliations are at time of print publication.

Josephine Balmer, author
Poet and Translator