Jump to ContentJump to Main Navigation
Tongues of FireLanguage and Evangelization in Colonial Mexico$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Nancy Farriss

Print publication date: 2018

Print ISBN-13: 9780190884109

Published to Oxford Scholarship Online: October 2018

DOI: 10.1093/oso/9780190884109.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (oxford.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2020. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in OSO for personal use. date: 26 November 2020



(p.1) Introduction
Tongues of Fire

Nancy Farriss

Oxford University Press

Language diversification is as old as the human capacity for speech and along with it the need for translation. In the Old World multilingual diasporas and centuries-long contact facilitated communication across language boundaries. The formerly isolated and linguistically fragmented Americas presented a new and severe challenge to the Europeans, especially the Christian missionaries. Relying on language to convert the indigenous populations, they regarded the extreme degree of language diversity as exemplifying the curse of Babel and saw their role as an extension of the early age of the apostles. Their efforts to translate the Christian message into indigenous languages highlights the interplay between language gaps and cultural gaps.

Keywords:   translation, language diversity, Babel, missionaries, Christianity, evangelization, culture change

Oxford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us .